# French translation of Brightcove Video Connect (7.x-5.1)
# Copyright (c) 2021 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (7.x-5.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Required"
msgstr "Requis"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
msgid "Player"
msgstr "Lecteur"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
msgid "Upload"
msgstr "Transférer"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Database"
msgstr "Base de données"
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Original image"
msgstr "Image originale"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
msgid "Caching"
msgstr "Mise en cache"
msgid "Set default"
msgstr "Définir par défaut"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
msgid "Short Description"
msgstr "Description courte"
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
msgid "Entity"
msgstr "Entité"
msgid "Long description"
msgstr "Description longue"
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
msgid "Player settings"
msgstr "Paramètres du lecteur"
msgid "Advertising"
msgstr "Publicité"
msgid "Values"
msgstr "Valeurs"
msgid "Account settings"
msgstr "Paramètres de compte"
msgid "Custom fields"
msgstr "Champs personnalisés"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Default image"
msgstr "Image par défaut"
msgid "Video file"
msgstr "Fichier vidéo"
msgid "Add more"
msgstr "Rajouter"
msgid "Image type"
msgstr "Type d'image"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nom système"
msgid "Search in"
msgstr "Rechercher dans"
msgid "Upload logo image"
msgstr "Transférer le logo"
msgid "File extension"
msgstr "Extension du fichier"
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogue"
msgid "(Default)"
msgstr "(par défaut)"
msgid "Published date"
msgstr "Date de publication"
msgid ""
"May only contain lowercase letters, numbers and underscores. "
"<strong>Try to avoid conflicts with the names of existing Drupal "
"projects.</strong>"
msgstr ""
"Ce nom ne doit contenir que des lettres minuscules, des chiffres et "
"des tirets-bas (_). <strong>Essayer d'éviter les conflits avec des "
"noms de modules Drupal existants.</strong>"
msgid "Image style"
msgstr "Style d'image"
msgid "Field key"
msgstr "Clé du champ"
msgid "Cache type"
msgstr "Type de cache"
msgid "None (original image)"
msgstr "Aucun (image d'origine)"
msgid "Link image to"
msgstr "Lier l'image à"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Style d'image : @style"
msgid "Nothing"
msgstr "Rien"
msgid "Responsive"
msgstr "Adaptatif"
msgid "Do not begin name with numbers."
msgstr "Le nom ne doit pas commencer par des chiffres."
msgid "Metadata: @metadata"
msgstr "Métadonnées : @metadata"
