# Hungarian translation of Brightcove Video Connect (7.x-5.0)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (7.x-5.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-14 12:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Required"
msgstr "Szükséges"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Length"
msgstr "Hosszúság"
msgid "Player"
msgstr "Lejátszó"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Keywords"
msgstr "Kulcsszavak"
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
msgid "Database"
msgstr "Adatbázis"
msgid "Host"
msgstr "Kiszolgálónév"
msgid "Creation date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Fields"
msgstr "Mezők"
msgid "Original image"
msgstr "Eredeti kép"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Caching"
msgstr "Gyorsítótárazás"
msgid "Set default"
msgstr "Alapértelmezés beállítása"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Browse"
msgstr "Böngészés"
msgid "Short Description"
msgstr "Rövid leírás"
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
msgid "Manual"
msgstr "Kézi"
msgid "Entity"
msgstr "Entitás"
msgid "Short description"
msgstr "Rövid leírás"
msgid "Long description"
msgstr "Hosszú leírás"
msgid "Video"
msgstr "Videó"
msgid "Missing"
msgstr "Hiányzik"
msgid "Installed"
msgstr "Telepített"
msgid "Attach"
msgstr "Csatol"
msgid "Advertising"
msgstr "Hírdetés"
msgid "Values"
msgstr "Értékek"
msgid "Account settings"
msgstr "Fiókbeállítások"
msgid "Custom fields"
msgstr "Egyéni mezők"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Default image"
msgstr "Alapértelmezés szerinti kép"
msgid "Video file"
msgstr "Videófájl"
msgid "Add more"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Image type"
msgstr "Kép tartalomtípus"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Search in"
msgstr "Keresés"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"A programok által használt név csak kisbetűket, számokat és "
"aláhúzást tartalmazhat."
msgid "Upload logo image"
msgstr "Logó kép feltöltése"
msgid "File extension"
msgstr "Fájlkiterjesztés"
msgid "(Default)"
msgstr "(Alapértelmezés)"
msgid "Published date"
msgstr "Közzétételi dátum"
msgid ""
"May only contain lowercase letters, numbers and underscores. "
"<strong>Try to avoid conflicts with the names of existing Drupal "
"projects.</strong>"
msgstr ""
"Az angol ABC kisbetűit, számokat és aláhúzásokat tartalmazhat. "
"<strong>A már létező Drupal összetevőkkel való ütközésre "
"figyelni kell.</strong>"
msgid "Image style"
msgstr "Képstílus"
msgid "Field key"
msgstr "Mezőkulcs"
msgid "Cache type"
msgstr "Gyorsítótártípus"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nincs (eredeti kép)"
msgid "Link image to"
msgstr "Kép hivatkozása erre:"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Képstílus: @style"
msgid "Nothing"
msgstr "Semmi"
msgid "Allowed file types: "
msgstr "Engedélyezett fájltípusok: "
msgid "Do not begin name with numbers."
msgstr "Név nem kezdődhet számmal."
msgid "Create playlists"
msgstr "Lejátszási listák létrehozása"
msgid "%name: invalid playlist."
msgstr "%name: érvénytelen lejátszási lista."
