# Portuguese, Portugal translation of Breakpoints (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Breakpoints (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 22:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "settings"
msgstr "configurações"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "create"
msgstr "criar"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Add a new group"
msgstr "Adicione um novo grupo"
msgid ""
"The name is used in URLs for generated images. Use only lowercase "
"alphanumeric characters, underscores (_), and hyphens (-)."
msgstr ""
"O nome é usado nos URL para gerar imagens. Use apenas minúsculas de "
"caracteres alfanuméricos, traços inferiores e hífens."
msgid "Image style"
msgstr "Estilo da imagem"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoints"
msgid "Multipliers"
msgstr "Multiplicadores"
msgid "Manage multipliers"
msgstr "Gerir multiplicadores"
