# Hebrew translation of Breakpoints (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Breakpoints (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 23:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"
msgid "Disable"
msgstr "השבתה"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Import"
msgstr "יבוא"
msgid "Export"
msgstr "יצוא"
msgid "settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
msgid "Source"
msgstr "מקור"
msgid "Delete "
msgstr "מחק "
msgid "Machine name"
msgstr "שם מכונה"
msgid ""
"The name is used in URLs for generated images. Use only lowercase "
"alphanumeric characters, underscores (_), and hyphens (-)."
msgstr ""
"השם מהווה חלק מכתובת  הURL של התמונות "
"שיווצרו. אפשר להשתמש רק באותיות "
"לועזיות קטנות, ספרות, מקפים (-) ומקף "
"תחתון (_)."
msgid "Image style"
msgstr "סגנון תמונה"
msgid "Export "
msgstr "ייצא "
msgid "Label is required."
msgstr "נדרשת תווית."
msgid "Duplicate "
msgstr "שכפל "
