# Chinese, Simplified translation of Breakpoints (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Breakpoints (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-19 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Groups"
msgstr "群组"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "Edit "
msgstr "编辑 "
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "Delete "
msgstr "删除 "
msgid "Machine name"
msgstr "机读名称"
msgid "Add a new group"
msgstr "添加一个新组"
msgid ""
"The name is used in URLs for generated images. Use only lowercase "
"alphanumeric characters, underscores (_), and hyphens (-)."
msgstr "此名称用于生成图片的URLs。只能使用小写字母，下划线（_）和连字符（-）。"
msgid "Image style"
msgstr "图像样式"
msgid "group name"
msgstr "组名"
msgid "An image style with the name !name already exists"
msgstr "名字是 !name 的图像样式已经存在"
msgid "The new styles have been created"
msgstr "新样式已创建"
msgid "breakpoints"
msgstr "断点"
msgid "Breakpoints"
msgstr "断点"
msgid "Delete this group"
msgstr "删除这个组"
msgid "Are you sure you want to %action %breakpoint"
msgstr "您确认要 %action %breakpoint"
msgid "The new group have been created"
msgstr "新组已创建"
msgid "Are you sure you want to delete %group"
msgstr "您确认要删除 %group"
msgid "Administer Breakpoints"
msgstr "管理断点"
msgid "Administer all breakpoints"
msgstr "管理所有断点"
msgid "a new group is created"
msgstr "已创建一个新组"
msgid "Manage breakpoints"
msgstr "管理断点"
msgid "All breakpoints"
msgstr "全部断点"
