# Occitan translation of Breadcrumb2 (7.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Breadcrumb2 (7.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "title"
msgstr "títol"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "view"
msgstr "veire"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Tèrme de taxonomia"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "path"
msgstr "camin"
msgid "Node"
msgstr "Nosèl"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fial d'Ariana"
msgid "Page Title"
msgstr "Títol de la pagina"
msgid "Parent terms"
msgstr "Tèrmes parents"
msgid "You are here"
msgstr "Sètz aicí"
msgid "Text to display"
msgstr "Tèxte d'afichar"
msgid "First term"
msgstr "Primièr tèrme"
