# Lithuanian translation of Breadcrumb2 (7.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Breadcrumb2 (7.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "title"
msgstr "pavadinimas"
msgid "Prefix"
msgstr "Priešdėlis"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "view"
msgstr "peržiūrėti"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Sistematikos terminas"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "path"
msgstr "kelias"
msgid "Node"
msgstr "Mazgas"
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Kelias"
msgid "Page Title"
msgstr "Puslapio pavadinimas"
msgid "Parent terms"
msgstr "Tėviniai terminai"
msgid "You are here"
msgstr "Jūs esate čia"
msgid "Text to display"
msgstr "Rodomas tekstas"
msgid "First term"
msgstr "Pirmas apibūdinimas"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Naršymo takai"
