# Ukrainian translation of Breadcrumb2 (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Breadcrumb2 (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "title"
msgstr "назва"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "view"
msgstr "переглянути"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Термін таксономії"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "URL"
msgstr "URL-адреса"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "path"
msgstr "шлях"
msgid "Node"
msgstr "Матеріал"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Рядок навіґації"
msgid "Parent terms"
msgstr "Батьківські терміни"
msgid "You are here"
msgstr "Ви є тут"
msgid "Text to display"
msgstr "Текст для показу"
msgid "Edit Link"
msgstr "Редагувати посилання"
msgid "Delete Link"
msgstr "Вилучити посилання"
msgid "First term"
msgstr "Перший термін"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Рядки навіґації"
msgid "Operations links"
msgstr "Операційні посилання"
