# Welsh translation of BrAPI (7.x-3.0-beta7)
# Copyright (c) 2019 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrAPI (7.x-3.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "delete"
msgstr "dileu"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Submit"
msgstr "Cyflwyno"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "yes"
msgstr "ie"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Administration"
msgstr "Gweinyddiaeth"
msgid "Version"
msgstr "Fersiwn"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "edit"
msgstr "golygu"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "no"
msgstr "na"
msgid "User login"
msgstr "Mewngofnod defnyddiwr"
