# English, British translation of Brainstorm profile (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the English, British translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brainstorm profile (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-05 04:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: English, British\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "User interface"
msgstr "User interface"
msgid "Title"
msgstr "Title"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Next"
msgstr "Next"
msgid "select"
msgstr "select"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reset to defaults"
msgid "delete"
msgstr "delete"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "approve"
msgstr "approve"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Username"
msgstr "Username"
msgid "Development"
msgstr "Development"
msgid "Group"
msgstr "Group"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "Replies"
msgstr "Replies"
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
msgid "yes"
msgstr "yes"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "More"
msgstr "More"
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Block title"
msgstr "Block title"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Content types"
msgstr "Content types"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "view"
msgstr "view"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Advanced options"
msgstr "Advanced options"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Search"
msgstr "Search"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "None"
msgid "- None -"
msgstr "- None -"
msgid "Weight"
msgstr "Weight"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Required"
msgstr "Required"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Category"
msgstr "Category"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Go to previous page"
msgid "Go to next page"
msgstr "Go to next page"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Book"
msgstr "Book"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomy term"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Save"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Update"
msgstr "Update"
msgid "Open"
msgstr "Open"
msgid "Top"
msgstr "Top"
msgid "Sunday"
msgstr "Sunday"
msgid "Monday"
msgstr "Monday"
msgid "Core"
msgstr "Core"
msgid "Time"
msgstr "Time"
msgid "Add"
msgstr "Add"
msgid "View"
msgstr "View"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabularies"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Display"
msgstr "Display"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Advanced settings"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
msgid "Attachment"
msgstr "Attachment"
msgid "Picture"
msgstr "Picture"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Check"
msgstr "Cheque"
msgid "Files"
msgstr "Files"
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "Created"
msgstr "Created"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "All"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgid "Year"
msgstr "Year"
msgid "Date format"
msgstr "Date format"
msgid "Page title"
msgstr "Page title"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taxonomy terms"
msgid "Site name"
msgstr "Site name"
msgid "Site slogan"
msgstr "Site slogan"
msgid "Never"
msgstr "Never"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Selected"
msgstr "Selected"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Published"
msgstr "Published"
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "Location"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promoted to front page"
msgid "File ID"
msgstr "File ID"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulary"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Vocabulary ID"
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail address"
msgid "Last access"
msgstr "Last access"
msgid "Last login"
msgstr "Last login"
msgid "Time zone"
msgstr "Time zone"
msgid "Field name"
msgstr "Field name"
msgid "Widget type"
msgstr "Widget type"
msgid "Count"
msgstr "Count"
msgid "Overridden"
msgstr "Overridden"
msgid "Last update"
msgstr "Last update"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Plain text"
msgstr "Plain text"
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
msgid "Month"
msgstr "Month"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Current"
msgstr "Current"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "Day"
msgstr "Day"
msgid "Table"
msgstr "Table"
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
msgid "Color"
msgstr "Colour"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "User login"
msgstr "User login"
msgid "String"
msgstr "String"
msgid "Users"
msgstr "Users"
msgid "Referrer"
msgstr "Referrer"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximum length"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
msgid "Optional"
msgstr "Optional"
msgid "Order"
msgstr "Order"
msgid "Recent comments"
msgstr "Recent comments"
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
msgid "Term description"
msgstr "Term description"
msgid "Save settings"
msgstr "Save settings"
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
msgid "reply"
msgstr "reply"
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
msgid "Default language"
msgstr "Default language"
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Size of textfield"
msgid "Hidden"
msgstr "Hidden"
msgid "Undefined"
msgstr "Undefined"
msgid "Show"
msgstr "Show"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Full text"
msgstr "Full text"
msgid "Front page"
msgstr "Front page"
msgid "Request new password"
msgstr "Request new password"
msgid "Languages"
msgstr "Languages"
msgid "Text field"
msgstr "Text field"
msgid "Log out"
msgstr "Log out"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Site information"
msgstr "Site information"
msgid "Blocked"
msgstr "Blocked"
msgid "Parent term"
msgstr "Parent term"
msgid "Forums"
msgstr "Discussions"
msgid "revert"
msgstr "revert"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
msgid "Not published"
msgstr "Not published"
msgid "Color scheme"
msgstr "Colour scheme"
msgid "Unformatted"
msgstr "Unformatted"
msgid "New comments"
msgstr "New comments"
msgid "You are here"
msgstr "You are here"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Shortcuts"
msgid "Default value"
msgstr "Default value"
msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Enter the terms you wish to search for."
msgid "Add another item"
msgstr "Add another item"
msgid "Used in"
msgstr "Used in"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
msgid "Float"
msgstr "Float"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Precision"
msgstr "Precision"
msgid "Permission"
msgstr "Permission"
msgid "Menu name"
msgstr "Menu name"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "URL path settings"
msgstr "URL path settings"
msgid "Space"
msgstr "Space"
msgid "Language neutral"
msgstr "Language neutral"
msgid "« first"
msgstr "« first"
msgid "last »"
msgstr "last »"
msgid "Aggregator"
msgstr "Aggregator"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "Taxonomy vocabulary"
msgstr "Taxonomy vocabulary"
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
msgid "Machine name"
msgstr "Machine name"
msgid "Locked"
msgstr "Locked"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skip to main content"
msgid "Default order"
msgstr "Default order"
msgid "Or"
msgstr "Or"
msgid "About"
msgstr "About"
msgid "Default picture"
msgstr "Default picture"
msgid ""
"URL of picture to display for users with no custom picture selected. "
"Leave blank for none."
msgstr ""
"URL of picture to display for users with no custom picture selected. "
"Leave blank for none."
msgid "sort by @s"
msgstr "sort by @s"
msgid "Error message"
msgstr "Error message"
msgid "User account"
msgstr "User account"
msgid "Run cron"
msgstr "Run cron"
msgid "Warning message"
msgstr "Warning message"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgid "First sidebar"
msgstr "First sidebar"
msgid "Decimal point"
msgstr "Decimal point"
msgid "Comma"
msgstr "Comma"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
msgid "The size of the file."
msgstr "The size of the file."
msgid "No fields available."
msgstr "No fields available."
msgid "Alias: @alias"
msgstr "Alias: @alias"
msgid "No alias"
msgstr "No alias"
msgid "These queries were run during view rendering:"
msgstr "These queries were run during view rendering:"
msgid "This display has no path."
msgstr "This display has no path."
msgid "@time ms"
msgstr "@time ms"
msgid "Click on an item to edit that item's details."
msgstr "Click on an item to edit that item's details."
msgid "The title of the comment."
msgstr "The title of the comment."
msgid "Comment count"
msgstr "Comment count"
msgid "Poll"
msgstr "Poll"
msgid "Views today"
msgstr "Views today"
msgid "contact"
msgstr "contact"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Machine-readable name"
msgid ""
"!name cannot be longer than %max characters but is currently %length "
"characters long."
msgstr ""
"!name cannot be longer than %max characters but is currently %length "
"characters long."
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ampersand"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgid "Popular content"
msgstr "Popular content"
msgid "Content translation"
msgstr "Content translation"
msgid "Notify user when account is activated."
msgstr "Notify user when account is activated."
msgid "Notify user when account is blocked."
msgstr "Notify user when account is blocked."
msgid "Picture guidelines"
msgstr "Picture guidelines"
msgid ""
"This text is displayed at the picture upload form in addition to the "
"default guidelines. It's useful for helping or instructing your users."
msgstr ""
"This text is displayed at the picture upload form in addition to the "
"default guidelines. It's useful for helping or instructing your users."
msgid "Text format"
msgstr "Text format"
msgid "Optional features"
msgstr "Optional features"
msgid "%name must be a positive integer."
msgstr "%name must be a positive integer."
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Hello <strong>@username</strong>"
msgstr "Hello <strong>@username</strong>"
msgid "Show shortcuts"
msgstr "Show shortcuts"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar first"
msgid "Cancel account"
msgstr "Cancel account"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Secondary menu"
msgid "The unique ID of the user account."
msgstr "The unique ID of the user account."
msgid "The login name of the user account."
msgstr "The login name of the user account."
msgid "The email address of the user account."
msgstr "The email address of the user account."
msgid "The URL of the account profile page."
msgstr "The URL of the account profile page."
msgid "The date the user last logged in to the site."
msgstr "The date the user last logged in to the site."
msgid "The date the user account was created."
msgstr "The date the user account was created."
msgid "Default country"
msgstr "Default country"
msgid "system"
msgstr "system"
msgid "(active tab)"
msgstr "(active tab)"
msgid "Status message"
msgstr "Status message"
msgid "Full content"
msgstr "Full content"
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with 1 character or "
"more."
msgid_plural ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr[0] ""
"You must include at least one positive keyword with 1 character or "
"more."
msgstr[1] ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgid "Put site into maintenance mode"
msgstr "Put site into maintenance mode"
msgid "Picture directory"
msgstr "Picture directory"
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
msgid "Account cancellation confirmation"
msgstr "Account cancellation confirmation"
msgid ""
"Edit the e-mail messages sent to users when they attempt to cancel "
"their accounts."
msgstr ""
"Edit the e-mail messages sent to users when they attempt to cancel "
"their accounts."
msgid "Basic page"
msgstr "Basic page"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgid "Image style"
msgstr "Image style"
msgid "Update preview"
msgstr "Update preview"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Sidebar second"
msgid ""
"Available variables are: [site:name], [site:url], [user:name], "
"[user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], "
"[user:one-time-login-url], [user:cancel-url]."
msgstr ""
"Available variables are: [site:name], [site:url], [user:name], "
"[user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], "
"[user:one-time-login-url], [user:cancel-url]."
msgid "Trim length"
msgstr "Trim length"
msgid ""
"Subdirectory in the file upload directory where pictures will be "
"stored."
msgstr ""
"Subdirectory in the file upload directory where pictures will be "
"stored."
msgid "Auto preview"
msgstr "Auto preview"
msgid "Preview with contextual filters:"
msgstr "Preview with contextual filters:"
msgid "Separate contextual filter values with a \"/\". For example, %example."
msgstr "Separate contextual filter values with a \"/\". For example, %example."
msgid "Apply and continue"
msgstr "Apply and continue"
