# Punjabi translation of Brainstorm profile (7.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2016 by the Punjabi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brainstorm profile (7.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 19:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ਮੁੱਖ"
msgid "User interface"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
msgid "Body"
msgstr "ਮੁੱਖ ਭਾਗ"
msgid "delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
msgid "E-mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
msgid "Content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
msgid "Username"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ"
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
msgid "yes"
msgstr "ਹਾਂ"
msgid "List"
msgstr "ਸੂਚੀ"
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
msgid "Actions"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
msgid "disabled"
msgstr "ਆਯੋਗ ਹੈ"
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
msgid "Read more"
msgstr "ਵਧੇਰੇ ਪੜ੍ਹੋ"
msgid "Disabled"
msgstr "ਆਯੋਗ"
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
msgid "More"
msgstr "ਹੋਰ"
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
msgid "Content types"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਟਾਈਪ"
msgid "Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
msgid "Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ"
msgid "view"
msgstr "ਵੇਖੋ"
msgid "Overview"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
msgid "Advanced options"
msgstr "ਵਿਕਸਿਤ ਵਿਕਲਪ"
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
msgid "Size"
msgstr "ਸਾਈਜ਼"
msgid "Search"
msgstr "ਲੱਭੋ"
msgid "Reset"
msgstr "ਰੀ-ਸੈੱਟ"
msgid "Weight"
msgstr "ਭਾਰ"
msgid "Required"
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ"
msgid "none"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
msgid "edit"
msgstr "ਸੋਧ"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgid "up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "ਅਗਲੇ ਸਫੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
msgid "Export"
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲ਼ੋ"
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
msgid "Sunday"
msgstr "ਐਤਵਾਰ"
msgid "Monday"
msgstr "ਸੋਮਵਾਰ"
msgid "Tuesday"
msgstr "ਮੰਗਲ਼ਵਾਰ"
msgid "Wednesday"
msgstr "ਬੁੱਧਵਾਰ"
msgid "Thursday"
msgstr "ਵੀਰਵਾਰ"
msgid "Friday"
msgstr "ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ"
msgid "Menu"
msgstr "ਮੇਨੂ"
msgid "results"
msgstr "ਨਤੀਜੇ"
msgid "search"
msgstr "ਖੋਜ"
msgid "Timestamp"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਮੋਹਰ"
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
msgid "User"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
msgid "Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
msgid "Contact"
msgstr "ਸੰਪਰਕ"
msgid "no"
msgstr "ਨਹੀਂ"
msgid "Node"
msgstr "ਨੋਡ"
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
msgid "Active"
msgstr "ਚਾਲੂ"
msgid "Page title"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਟਾਈਟਲ"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫਾ"
msgid "User settings"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
msgid "Selected"
msgstr "ਚੁਣੇ"
msgid "From"
msgstr "ਵਲੋਂ"
msgid "Roles"
msgstr "ਰੋਲ"
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
msgid "Hostname"
msgstr "ਹੋਸਟ-ਨਾਂ"
msgid "Published"
msgstr "ਪਬਲਿਸ਼ ਕੀਤਾ"
msgid "Signature"
msgstr "ਦਸਤਖਤ"
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ਮੁੱਖ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਲਾਓ"
msgid "Revisions"
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ"
msgid "E-mail address"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ"
msgid "Last access"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਰਤੋਂ"
msgid "Time zone"
msgstr "ਟਾਈਮ ਜ਼ੋਨ"
msgid "Items"
msgstr "ਆਈਟਮਾਂ"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Performance"
msgstr "ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ"
msgid "This field is required."
msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"
msgid "Medium"
msgstr "ਵੱਧ"
msgid "node"
msgstr "ਨੋਡ"
msgid "pm"
msgstr "ਸ਼ਾਮ"
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
msgid "Role"
msgstr "ਰੋਲ"
msgid "User login"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਾਗਇਨ"
msgid "Add new comment"
msgstr "ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
msgid "Users"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
msgid "Default front page"
msgstr "ਮੂਲ ਮੁੱਖ ਸਫਾ"
msgid "Optional"
msgstr "ਚੋਣਵਾਂ"
msgid "Recent comments"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
msgid "Profile"
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ"
msgid "reply"
msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ਪਿੱਛੇ"
msgid "next ›"
msgstr "ਅੱਗੇ ›"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੀ ਖੋਜ ਦੇ ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ "
"ਨਹੀ ਨਿਕਲ਼ੇ"
msgid "Request new password"
msgstr "ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲਈ ਮੰਗ"
msgid "Languages"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
msgid "Publishing options"
msgstr "ਪਬਲਿਸ਼ ਚੋਣਾਂ"
msgid "Log out"
msgstr "ਲਾਗ ਆਉਟ"
msgid "Create new account"
msgstr "ਨਵਾਂ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਓ"
msgid "Site information"
msgstr "ਸਾਈਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"
msgid "Results"
msgstr "ਨਤੀਜੇ"
msgid "Forums"
msgstr "ਫੋਰਮ"
msgid "Permissions"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
msgid "Menu settings"
msgstr "ਮੇਨੂ ਸੈਟਿੰਗ"
msgid "Default options"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਚੋਣਾਂ"
msgid "Anonymous user"
msgstr "ਅਗਿਆਤ ਯੂਜ਼ਰ"
msgid "Menus"
msgstr "ਮੇਨੂ"
msgid "Date - newest first"
msgstr "ਮਿਤੀ - ਨਵੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "ਮਿਤੀ - ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ"
msgid "last »"
msgstr "ਆਖਰੀ »"
msgid "Default picture"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਤਸਵੀਰ"
msgid "User account"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ"
msgid "Run cron"
msgstr "ਕਰੋਨ ਚਲਾਓ"
msgid "Book outline"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਆਉਟ-ਲਾਈਨ"
msgid "All languages"
msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
msgid "Contact form"
msgstr "ਸੰਪਰਕ ਫਾਰਮ"
msgid "Search form"
msgstr "ਖੋਜ ਫਾਰਮ"
msgid "Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
msgid "Password recovery email"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਰਿਕਰਵੀ ਈਮੇਲ"
msgid "Account activation email"
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ ਐਕਟੀਵੇਸ਼ਨ ਈਮੇਲ"
msgid "Signature support"
msgstr "ਦਸਤਖਤ ਸਹਿਯੋਗ"
