# Occitan translation of Bounce (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bounce (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-15 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Login"
msgstr "Identificant"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Update"
msgstr "Metre a jorn"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Timestamp"
msgstr "Orodatatge"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Mail"
msgstr "Corrièrs electronic"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 jorn"
msgstr[1] "@count jorns"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Score"
msgstr "Marca"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "System"
msgstr "Sistèma"
msgid "Code"
msgstr "Còde"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocòl"
msgid "Port"
msgstr "Pòrt"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
msgid "Clear"
msgstr "Escafar"
msgid "Not enabled"
msgstr "Pas activat"
