# Scots Gaelic translation of Bounce (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bounce (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "Timestamp"
msgstr "Stampa-ama"
msgid "Unknown"
msgstr "Neo-aithnichte"
msgid "Mail"
msgstr "Post"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count latha"
msgstr[1] "@count latha"
msgstr[2] "@count làithean"
msgstr[3] "@count latha"
msgid "Custom"
msgstr "Gnàthaichte"
msgid "Score"
msgstr "Sgòr"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "System"
msgstr "Siostam"
msgid "Protocol"
msgstr "Pròtacal"
msgid "Port"
msgstr "Port"
