# German translation of BOTCHA Spam Prevention (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOTCHA Spam Prevention (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
msgid "default"
msgstr "default"
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Form ID"
msgstr "Formular-ID"
msgid "Secret key"
msgstr "Geheimer Schlüssel"
msgid "Spam control"
msgstr "Spamkontrolle"
msgid "change"
msgstr "Ändern"
msgid "disable"
msgstr "Deaktivieren"
msgid "log"
msgstr "Protokoll"
msgid "Challenge type"
msgstr "Aufgabentyp"
msgid "Illegal form_id"
msgstr "Ungültige form_id"
msgid "Log level"
msgstr "Protokollevel"
msgid "Form protection"
msgstr "Formularschutz"
msgid "Already 1 blocked form submission"
msgid_plural "Already @count blocked form submissions"
msgstr[0] "Es wurden bisher eine Formulareingabe blockiert"
msgstr[1] "Es wurden bisher @count Formulareingaben blockiert"
msgid "Enter your name"
msgstr "Geben Sie Ihren Namen ein"
msgid "If you insist that you are a human, please try again."
msgstr ""
"Falls Sie darauf bestehen, dass Sie ein Mensch sind, versuchen Sie es "
"bitte noch einmal."
msgid ""
"If error persists, contact webmaster using contact link at the bottom "
"of this page and give all the details of this error (your browser, "
"version, OS)."
msgstr ""
"Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte den "
"Seitenbesitzer mittels des Links unten auf dieser Seite. Geben Sie ihm "
"bitte alle Informationen zu diesem Fehler (Browserversion, "
"Betriebssystem)."
msgid "You must be a human, not a spam bot, to submit forms on this website."
msgstr ""
"Sie müssen ein Mensch und kein Spambot sein, um auf dieser Website "
"Formulare abzuschicken."
