# Korean translation of Bootstrap Tour (7.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2015 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Tour (7.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-30 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enable"
msgstr "사용함"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Top"
msgstr "위"
msgid "Path"
msgstr "경로"
msgid "Visible"
msgstr "보임"
msgid "Event"
msgstr "행사"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "정말 %title을(를) 삭제할까요?"
msgid "Bottom"
msgstr "아래"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Address"
msgstr "주소"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "CSS Selector"
msgstr "CSS 선택자"
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
msgid "Finished"
msgstr "완료"
msgid "disable"
msgstr "사용안함"
msgid "Started"
msgstr "시작"
msgid "Site Tours"
msgstr "사이트 둘러보기"
msgid "Entities"
msgstr "엔터티"
msgid "Administer bootstrap tours"
msgstr "부트스트랩 견학을 관리"
msgid "Create and edit Bootstrap Tours"
msgstr "부트스트랩 견학을 생성하거나 수정합니다."
msgid "Create, edit and delete guided site tours"
msgstr ""
"사이트 둘러보기를 생성하고 수정 또는 삭제하는 "
"것에 관한 안내입니다."
msgid ""
"Provides Bootstrap-based tours to guide users through navigations of "
"the site"
msgstr ""
"부트 스트랩 기반 투어는 사이트의 내비게이션을 "
"통해 사용자 안내를 제공"
