# Chinese, Traditional translation of Bootstrap lite - Backport of Backdrop bootstrap based theme (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap lite - Backport of Backdrop bootstrap based theme (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首頁"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
msgid "Help"
msgstr "說明"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾選單"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "@time ago"
msgstr "@time 前"
msgid "Fixed"
msgstr "固定的"
msgid "Left"
msgstr "左邊"
msgid "Right"
msgstr "右邊"
msgid "You are here"
msgstr "您在這裡"
msgid "Skip to main content"
msgstr "移至主內容"
msgid "Error message"
msgstr "錯誤訊息"
msgid "No preview"
msgstr "無預覽"
msgid "Warning message"
msgstr "警告訊息"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Page top"
msgstr "頁首上方"
msgid "Page bottom"
msgstr "頁面下方"
msgid "Status message"
msgstr "狀態訊息"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create-content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"您尚未建立過內容類型。轉到<a "
"href=\"@create-content\">建立內容類型</a>頁面增加一個新的內容類型。"
msgid "Highlighted"
msgstr "高亮"
