# Tamil translation of Bootstrap (7.x-3.1-beta2)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (7.x-3.1-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-19 20:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "படிவங்கள்"
msgid "Home"
msgstr "முகப்பு"
msgid "Images"
msgstr "படங்கள்"
msgid "title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Submit"
msgstr "சமர்ப்பி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Confirm"
msgstr "உறுதிசெய்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
msgid "Disabled"
msgstr "செயலிலில்லை"
msgid "new"
msgstr "புதிய"
msgid "ERROR"
msgstr "பிழை"
msgid "Download"
msgstr "தரவிறக்கு"
msgid "updated"
msgstr "மாற்றப்பட்டது"
msgid "Edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "முந்திய பக்கம் செல்"
msgid "up"
msgstr "மேல்"
msgid "Go to parent page"
msgstr ""
"முதன்மைப் பக்கத்திற்கு "
"செல்க"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம் செல்"
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
msgid "Export"
msgstr "ஏற்றுமதி"
msgid "container"
msgstr "கொள்கலன்"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்க"
msgid "Small"
msgstr "சிறியது"
msgid "Large"
msgstr "பெரியது"
msgid "Add"
msgstr "சேர்"
msgid "Manage"
msgstr "நிர்வகிக்கவும்"
msgid "Region"
msgstr "பகுதி"
msgid "Visible"
msgstr "பார்க்கக்கூடிய"
msgid "Upload"
msgstr "தரவேற்று"
msgid "Configure"
msgstr "முறைப்படுத்து"
msgid "Options"
msgstr "தெரிவுகள்"
msgid "Create"
msgstr "உருவாக்குக"
msgid "Done"
msgstr "முடிந்தது"
msgid "Block"
msgstr "பெட்டி"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 மணி"
msgstr[1] "@count மணிக்கூர்"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 நாள்"
msgstr[1] "@count நாட்கள்"
msgid "Footer"
msgstr "கீழ்பகுதி"
msgid "Filter"
msgstr "வடிகட்டி"
msgid "Advanced"
msgstr "மேம்பட்ட"
msgid "next"
msgstr "அடுத்தது"
msgid "General"
msgstr "பொது"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிநடத்தல் தொடுப்பு"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 வாக்கு"
msgstr[1] "@count வாக்குகள்"
msgid "Hidden"
msgstr "மறைந்தது"
msgid "Show"
msgstr "காட்டு"
msgid "Buttons"
msgstr "விசைகள்"
msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி"
msgid "Add another item"
msgstr "அடுத்த பொருளை இணை"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 வருடம்"
msgstr[1] "@count வருடங்கள்"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 வாரம்"
msgstr[1] "@count வாரங்கள்"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 நிமிடம்"
msgstr[1] "@count நிமிடங்கள்"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 வினாடி"
msgstr[1] "@count வினாடிகள்"
msgid "Error message"
msgstr "பிழை செய்தி"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 மாதம்"
msgstr[1] "@count மாதங்கள்"
msgid "Warning message"
msgstr "எச்சரிக்கை செய்தி"
msgid "Primary tabs"
msgstr "முதன்மை கீற்றுகள்"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "இரண்டாம்தர கீற்றுகள்"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr ""
"இந்த அட்டவணையில் "
"ஏற்படுத்தப்படும் "
"மாற்றங்கள் எதுவும் "
"படிவம் "
"சமர்ப்பிக்கப்படும் வரை "
"சேமிக்கப்படாது."
msgid "No blocks in this region"
msgstr ""
"இப்பகுதியில் எந்த "
"பெட்டிகளும் இல்லை"
msgid "Search form"
msgstr "தேடல் படிவம்"
msgid "Page top"
msgstr "பக்கத்தின் மேல்"
msgid "Page bottom"
msgstr "பக்கத்தின் கீழ்ப்பகுதி"
msgid "(active tab)"
msgstr "(நடப்பு கீற்று)"
msgid "Status message"
msgstr "நிலை செய்தி"
msgid "Add effect"
msgstr "விளைவு சேர்க்க"
msgid "Highlighted"
msgstr "தனிச்சிறப்பானவை"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title !active"
msgid "Autocomplete popup"
msgstr "தானியங்குநிறைவை பாப்"
msgid "Searching for matches..."
msgstr ""
"பொருத்தங்களை தேடுகிறது "
"..."
