# Kurdish translation of Bootstrap (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2014 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 19:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ماڵەوە"
msgid "title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Submit"
msgstr "بنێرە"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Confirm"
msgstr "دووبارە"
msgid "Remove"
msgstr "بسڕەوە"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Download"
msgstr "داگرتن"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Weight"
msgstr "سەنگ"
msgid "Import"
msgstr "هاوردن"
msgid "Export"
msgstr "هه‌ناردن"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "Help"
msgstr "یارمەتی"
msgid "Update"
msgstr "نوێ‌کردنەوە"
msgid "Add"
msgstr "زیاد بکە"
msgid "Region"
msgstr "ناوچە"
msgid "Visible"
msgstr "بینراو"
msgid "Upload"
msgstr "بارکردن"
msgid "Configure"
msgstr "شێوەپێدان"
msgid "Create"
msgstr "درووستکردن"
msgid "Block"
msgstr "بلۆک"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 کاتژمێر"
msgstr[1] "@count کاتژمێر"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 ڕۆژ"
msgstr[1] "@count ڕۆژ"
msgid "Footer"
msgstr "بەشی ژێرەوە"
msgid "Navigation"
msgstr "ڕێدۆزینەوە"
msgid "Hidden"
msgstr "شارراوە"
msgid "Add another item"
msgstr "زیادکردنی بڕگەیەکی تر"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "jQuery Update"
msgstr "نوێکردنەوەی jQuery"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 ساڵ"
msgstr[1] "@count ساڵ"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 هەفتە"
msgstr[1] "@count هەفتە"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 خولەک"
msgstr[1] "@count خولەک"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 چرکە"
msgstr[1] "@count چرکە"
msgid "Skip to main content"
msgstr "بازبدە بۆ ناوەڕۆکی سەرەکی"
msgid "Error message"
msgstr "هەڵەپەیام"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 مانگ"
msgstr[1] "@count مانگ"
msgid "Warning message"
msgstr "پەیامی ئاگاداری"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "هیچ بلۆکێک لەم ناوچەیەدا نییە."
msgid "Search form"
msgstr "فۆرمی گەڕان"
msgid "Page top"
msgstr "سەرەوی پەڕە"
msgid "Page bottom"
msgstr "خوارەوەی پەڕە"
msgid "@number comments per page"
msgstr "@number بۆچوون لەهەر پەڕەیەکدا."
msgid "Status message"
msgstr "پەیامی ڕەوش"
msgid "Update style"
msgstr "نوێکردنەوەی شێواز"
msgid "Add effect"
msgstr "زیادکردنی کاریگەری"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
