# Swedish translation of Bootstrap (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 13:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "next"
msgstr "nästa"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lägg till ny kommentar"
msgid "first"
msgstr "första"
msgid "White"
msgstr "Vit"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Add another item"
msgstr "Lägg till ytterligare alternativ"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hoppa till huvudinnehåll"
msgid "Error message"
msgstr "Felmeddelande"
msgid "Warning message"
msgstr "Varningsmeddelande"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primära flikar"
msgid "Theme development settings"
msgstr "Inställningar för utveckling av tema"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "Bygg om temats register på varje sida."
msgid ""
"For easier theme development, the theme registry is being rebuilt on "
"every page request. It is <em>extremely</em> important to <a "
"href=\"!link\">turn off this feature</a> on production websites."
msgstr ""
"För enklare temautveckling byggs temaregistret om vid varje "
"sidförfrågan. Det är <em>extremt</em> viktigt att <a "
"href=\"!link\">stänga av denna funktion</a> på produktionssajter."
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
msgid "Download feature"
msgstr "Ladda ned feature"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktiv flik)"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Update style"
msgstr "Uppdatera stil"
msgid "Add effect"
msgstr "Lägg till effekt"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Highlighted"
msgstr "Framhävd"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
