# Dutch translation of Bootstrap (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 01:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
msgid "Search box"
msgstr "Zoekvak"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
msgid "next"
msgstr "volgende"
msgid "Add new comment"
msgstr "Reactie toevoegen"
msgid "first"
msgstr "eerste"
msgid "previous"
msgstr "vorige"
msgid "last"
msgstr "laatste"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Add another item"
msgstr "Item toevoegen"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
msgid "Rebuild"
msgstr "Opnieuw bouwen"
msgid "Error message"
msgstr "Foutmelding"
msgid "Warning message"
msgstr "Waarschuwingsbericht"
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
msgid "Main menu"
msgstr "Hoofdmenu"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundair"
msgid "Download feature"
msgstr "Feature downloaden"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Secundair menu"
msgid "(active tab)"
msgstr "(actieve tabblad)"
msgid "Status message"
msgstr "Statusbericht"
msgid "Update style"
msgstr "Stijl bijwerken"
msgid "Add effect"
msgstr "Effect toevoegen"
msgid ".."
msgstr ".."
msgid "Highlighted"
msgstr "Geaccentueerd"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Add and configure"
msgstr "Toevoegen en configureren"
