# Polish translation of Bootpress (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootpress (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-28 07:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
msgid "Banner"
msgstr "Baner"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Przejdź do treści"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Zakładki podstawowe"
msgid "Page top"
msgstr "Góra strony"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dół strony"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Pasek boczny pierwszy"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktywna karta)"
msgid "Highlighted"
msgstr "Wyróżnione"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid " Comments"
msgstr " Komentarze"
msgid "Sidebar Second"
msgstr "Pasek boczny drugi"
msgid "Footer First"
msgstr "Stopka pierwsza"
msgid "Footer Second"
msgstr "Stopka druga"
msgid "Show breadcrumb"
msgstr "Pokaż ścieżkę nawigacyjną"
msgid "Footer Third"
msgstr "Trzecia Stopka"
