# Welsh translation of Bookit (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bookit (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-30 09:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
msgid "more"
msgstr "mwy"
msgid "Enable"
msgstr "Galluogi"
msgid "Disable"
msgstr "Analluogi"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Eglurhad neu cyflwyniad o ganllawiau"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "- None -"
msgstr "- Dim -"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Update"
msgstr "Diweddaru"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Active"
msgstr "Gweithredol"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Log message"
msgstr "Neges log"
msgid "Is equal to"
msgstr "Yn gyfartal i"
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
msgid "Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad"
msgid "Empty text"
msgstr "Testun gwag"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "Dosbarthu drwy"
msgid "Created date"
msgstr "Dyddiad y crewyd"
msgid "Updated date"
msgstr "Dyddiad wedi ei ddiweddaru"
msgid "‹ previous"
msgstr "< blaenorol"
msgid "next ›"
msgstr "nesaf >"
msgid "Date created"
msgstr "Dyddiad crëwyd"
msgid "Apply"
msgstr "Ceisio"
msgid "« first"
msgstr "Cyntaf"
msgid "last »"
msgstr "olaf >>"
msgid "Offset"
msgstr "Ongli"
msgid "Text to display"
msgstr "Testun i ddangos"
msgid "In the form of WW (01 - 53)."
msgstr "Yn y ffurf WW (01-53)"
msgid "@label title"
msgstr "pennawd @label"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Cefnogaeth Amlieithog"
msgid "Is between"
msgstr "Mae rhwng"
msgid "between"
msgstr "rhwng"
msgid "In the form of CCYYMMDD."
msgstr "Yn y ffurf CCYYMMDD."
msgid "Created year + month"
msgstr "Blwyddyn + mis y cafodd ei greu"
msgid "In the form of YYYYMM."
msgstr "Yn y ffurf BBBBMM."
msgid "Created year"
msgstr "Cafodd ei greu yn blwyddyn"
msgid "In the form of YYYY."
msgstr "Yn y ffurf BBBB"
msgid "Created month"
msgstr "Cafodd ei greu ar fis"
msgid "In the form of MM (01 - 12)."
msgstr "Yn y ffurf MM (01-12)"
msgid "Created day"
msgstr "Cafodd ei greu ar ddydd"
msgid "In the form of DD (01 - 31)."
msgstr "Yn y ffurf DD (01-31)"
msgid "Created week"
msgstr "Cafodd ei greu yn wythnos"
msgid "The log message entered when the revision was created."
msgstr "Y neges log a roddwyd pan gafodd y diwygiad ei greu."
msgid "Items per page"
msgstr "Eitemau pob tudalen"
