# German translation of Book access (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Book access (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Access control"
msgstr "Zugriffskontrolle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "Edit pages"
msgstr "Seiten bearbeiten"
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
msgid "author"
msgstr "Autor"
msgid "View this book"
msgstr "Dieses Buch anzeigen"
msgid "Access type"
msgstr "Zugriffsregeln"
msgid ""
"Are you sure you want to remove the user %user permissions for the "
"book %title?"
msgstr ""
"Sollen die Berechtigungen für den Benutzer %user wirklich vom Buch "
"%title entfernt werden?"
msgid "Role/user"
msgstr "Rolle/Benutzer"
msgid "Delete pages"
msgstr "Seiten löschen"
msgid "View book"
msgstr "Buch anzeigen"
msgid "Unknown group ID %gid"
msgstr "Unbekannte Gruppen-ID %gid"
msgid "Unknown user ID %gid"
msgstr "Unbekannte Benutzer-ID %gid"
msgid "User %user has not been found."
msgstr "Benutzer %user wurde nicht gefunden."
msgid "Administer access"
msgstr "Zugriff verwalten"
msgid "Add child pages"
msgstr "Untergeordnete Seiten hinzufügen"
msgid "Edit outline"
msgstr "Gliederung bearbeiten"
msgid ""
"The changes will not be saved until the <em>Save configuration</em> "
"button is clicked."
msgstr ""
"Die Änderungen werden erst gespeichert, wenn die Schaltfläche "
"<em>Konfiguration speichern</em> angeklickt wird."
msgid "Edit book outlines"
msgstr "Buch-Gliederungen bearbeiten"
msgid "Administer access of any book"
msgstr "Zugriff auf alle Bücher verwalten"
msgid "Administer access of own books"
msgstr "Zugriff auf eigene Bücher verwalten"
msgid "Allows setting the access control for book nodes on a per book basis."
msgstr ""
"Ermöglicht das Einstellen von Zugriffsrechten für Buch-Beiträge "
"für jedes einzelne Buch."
msgid "Default author's access"
msgstr "Standard-Zugriffsrecht des Autors"
msgid "Default access for <em>@role</em>"
msgstr "Standard-Zugriffsrecht für <em>@role</em>"
