# Korean translation of Boilerplate (7.x-1.8)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boilerplate (7.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 14:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Help"
msgstr "도움말"
msgid "Header"
msgstr "머리말"
msgid "Footer"
msgstr "꼬리말"
msgid "Middle"
msgstr "중간"
msgid "Sidebar"
msgstr "가장자리 메뉴"
msgid "Slider"
msgstr "슬라이더"
msgid "You are here"
msgstr "현재 위치"
msgid "Primary tabs"
msgstr "기본탭"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "보조탭"
msgid "First sidebar"
msgstr "첫번째 사이드바"
msgid "Page top"
msgstr "페이지 상단"
msgid "Page bottom"
msgstr "페이지 하단"
msgid "Content Footer"
msgstr "콘텐츠 꼬리말"
msgid "Responsive"
msgstr "반응형"
msgid "Content Header"
msgstr "콘텐츠 머리말"
msgid "Content Column 1"
msgstr "콘텐츠 1단"
msgid "Content Column 2"
msgstr "콘텐츠 2단"
msgid "Content Sidebar"
msgstr "콘텐츠 사이드바"
msgid "Slider Gutter"
msgstr "슬라이더 여백"
msgid "First Column"
msgstr "첫번째 열"
msgid "Second Column"
msgstr "두번째 열"
msgid "Third Column"
msgstr "세번째 열"
msgid "Footer First Column"
msgstr "꼬리말 첫번째 열"
msgid "Footer Second Column"
msgstr "꼬리말 두번째 열"
msgid "Footer Third Column"
msgstr "꼬리말 세번째 열"
msgid "Row 1: First Column"
msgstr "행 1 : 첫번째 열"
msgid "Row 1: Second Column"
msgstr "행 1 : 두번째 열"
msgid "Row 1: Third Column"
msgstr "행 1 : 세번째 열"
msgid "Row 2: First Column"
msgstr "행 2 : 첫번째 열"
msgid "Row 2: Second Column"
msgstr "행 2 : 두번째 열"
msgid "Row 2: Third Column"
msgstr "행 2 : 세번째 열"
msgid "Quarter 1 Column"
msgstr "4분의 1 열"
msgid "Quarter 2 Column"
msgstr "4분의 2 열"
msgid "Bottom First Column"
msgstr "첫번째 열 아래"
msgid "Bottom Second Column"
msgstr "두번째 열 아래"
msgid "Half Column"
msgstr "열의 중간"
