# Polish translation of BlogBuzz (7.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BlogBuzz (7.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-16 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "left sidebar"
msgstr "lewa kolumna boczna"
msgid "content"
msgstr "zawartość"
msgid "Read more"
msgstr "Czytaj dalej"
msgid "right sidebar"
msgstr "prawa kolumna boczna"
msgid "Comments"
msgstr "Odpowiedzi"
msgid "header"
msgstr "nagłówek"
msgid "help"
msgstr "pomoc"
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
msgid "Add new comment"
msgstr "Odpowiedz"
msgid "closure"
msgstr "zamykający"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu główne"
msgid "Blogbuzz color setting"
msgstr "Blogbuzz: ustawienie kolorów"
msgid "Use color setting to change default color for your theme."
msgstr ""
"Użyj ustawień kolorów, aby zmienić domyślne kolory twojej "
"skórki."
msgid "Stone Soft"
msgstr "Delikatny kamień"
msgid "Sky Blue"
msgstr "Błękitne niebo"
msgid "showcase"
msgstr "prezentacja"
msgid "main bottom one"
msgstr "główny dolny pierwszy"
msgid "main bottom two"
msgstr "główny dolny drugi"
msgid "main bottom three"
msgstr "główny dolny trzeci"
msgid "main bottom four"
msgstr "główny dolny czwarty"
msgid "footer one"
msgstr "stopka pierwsza"
msgid "footer two"
msgstr "stopka druga"
msgid "footer three"
msgstr "stopka trzecia"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu odnośników dodatkowych"
