# Kazakh translation of Blog API (7.x-2.0-rc2)
# Copyright (c) 2017 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blog API (7.x-2.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-23 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "user"
msgstr "пайдаланушы"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "view"
msgstr "карау"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Рұқсат етілген файлдық кеңейтулер"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Бұл рөлдегі қолданушылар кері қотыра "
"алатын кеңейтулер. Кеңейтулерді бос "
"орын арқылы бөліңіз және басқарушы "
"нүкте қолданбаңыз."
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Файлды жүктеудегі максималды көлем"
msgid "Total file size per user"
msgstr ""
"Әр қолданушы үшін ортақ көлемді "
"файлдар"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"Қолданушының сайттағы мүмкін болатын "
"барлық файлдардың ең үлкен мөлшері "
"(мегабайтта)."
msgid "The maximum size of a file a user can upload (in megabytes)."
msgstr ""
"Қолданушының максималды көлемдегі "
"файлдарды жүктеу (мегабайтта)"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr ""
"Файлдарды кеңейтуге әдепкі рұқсат "
"етіледі"
msgid "File settings"
msgstr "Файлдын нұсқаулары"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Енгізуге мүмкіндік беретін "
"кеңейтулерге әдепкі рұқсат етілген. "
"Бөлек кеңейтулер негізгі нүктені "
"өзіне қоспайды."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr ""
"Максималдық мөлшерді файлды енгізу "
"әдепкі"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr ""
"Әр қолданушыға арналған әдепкі файл "
"мөлшері"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Сіздің PHP теңшелімдері %size шектеуінен "
"аспау керек."
msgid "You do not have permission to update this post."
msgstr ""
"Бұл жазбаны жаңартуға сізде рұқсат "
"жоқ."
msgid ""
"It is not possible to upload the file, because it exceeded the maximum "
"filesize of @maxsize."
msgstr ""
"Бұл файлды жүктеу мүмкін емес, себебі "
"максималды файлдың көлемінен асып "
"кетті @maxsize."
msgid ""
"The file can not be attached to this post, because the disk quota of "
"@quota has been reached."
msgstr ""
"Файл бқл постқа қосыла алмайды, себебі "
"дисктің квотасы @quota толы."
msgid ""
"It is not possible to upload the file, because it is only possible to "
"upload files with the following extensions: @extensions"
msgstr ""
"Бұл файлды енгізу мүмкін емес, себебі "
"келесідей кеңейтілген файлдарды "
"енгізуге болады: @extensions"
msgid "No file sent."
msgstr "Файл жіберілмеді."
msgid "Error storing file."
msgstr "Файлды сақтауда қате."
msgid "The default maximum file size a user can upload."
msgstr ""
"Қолданушы кері қотара алатын файлдың "
"ең үлкен мөлшері."
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Қолданушының сайттағы барлық "
"файлдардың ең үлкен мөлшері."
msgid "RSD"
msgstr "RSD"
msgid "You do not have permission to create this type of post."
msgstr "Бұл түр жазбаларды жасауға рұқсат жоқ."
msgid ""
"You do not have permission to publish this type of post. Please save "
"it as a draft instead."
msgstr ""
"Бұл түрдегі хабарламаны жариялауға "
"құқығыңыз жоқ."
msgid ""
"You do not have permission to save this post as a draft. Please "
"publish it instead."
msgstr ""
"Бұл жазбаны проект ретінде сақтауға "
"құқығыңыз жоқ. Өтінеміз, орнына "
"бағыттаңыз."
msgid "A category from the @vocabulary_name vocabulary is required."
msgstr ""
"Категориялар сөздіктен @vocabulary_name "
"талап етпейді."
msgid "You may only choose one category from the @vocabulary_name vocabulary."
msgstr ""
"Сіз сөздіктен @vocabulary_name тек бір ғана "
"категорияны таңдай аласыз."
msgid "Error saving categories. This feature is not available."
msgstr ""
"Дәрежені сақтау барысында қате болды. "
"Бұл функция қолайсыз."
msgid "Enable for external blogging clients"
msgstr "Сыртықы клиенттерге блогты қосу"
msgid ""
"Select the content types available to external blogging clients via "
"Blog API. If supported, each enabled content type will be displayed as "
"a separate \"blog\" by the external client."
msgstr ""
"Блог API арқылы жұмыс істейтін сыртқы "
"блог клиенттеріне қол жетімді контент "
"түрлерін таңдаңыз. Әрбір контент түрі "
"бөлек блог ретінде көрсетіледі."
msgid "@type: updated %title using Blog API."
msgstr ""
"@түрі: API блогты қолданып, %тақырып "
"атауы жаңартылған."
