# French translation of Blocker (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2013 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blocker (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-12 02:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le bloc %name ?"
msgid "Save block"
msgstr "Enregistrer le bloc"
msgid "CSS class(es)"
msgstr "Classe(s) CSS"
msgid ""
"Override the default title for the block. Use <em>!placeholder</em> to "
"display no title, or leave blank to use the default block title."
msgstr ""
"Supplante le titre par défaut du bloc. Entrer <em>!placeholder</em> "
"pour ne pas afficher de titre ou laisser vide pour garder le titre par "
"défaut du bloc."
msgid "Blocker"
msgstr "Blocker"
msgid ""
"Customize the styling of this block by adding CSS classes. Separate "
"multiple classes by spaces."
msgstr ""
"Personnaliser le style de ce bloc en ajoutant des classes CSS. "
"Séparer les multiples classes par des espaces."
msgid "Available Regions"
msgstr "Régions disponibles"
msgid "Available Blocks"
msgstr "Blocs disponibles"
msgid "Insert block"
msgstr "Insérer un bloc"
msgid "Add a Block"
msgstr "Ajouter un bloc"
msgid "Delete a Block"
msgstr "Supprimer un bloc"
msgid "Manage Blocks"
msgstr "Gérer les blocs"
msgid "Blocker UI"
msgstr "Blocker UI"
