# Spanish translation of Block API (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block API (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 10:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Block settings"
msgstr "Opciones de Bloque"
msgid "Add block"
msgstr "Añadir bloque"
msgid "Block description"
msgstr "Descripción del bloque"
msgid "The block has been created."
msgstr "El bloque ha sido creado."
msgid ""
"A brief description of your block. Used on the <a "
"href=\"@overview\">block overview page</a>."
msgstr ""
"Una breve descripción de su bloque. Se usa en la <a "
"href=\"@overview\">página de resumen del bloque</a>."
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Block type"
msgstr "Tipo de bloque"
msgid "Are you sure you want to delete the \"%name\" block?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el bloque «%name»?"
msgid "The \"%name\" block has been removed."
msgstr "El bloque «%name» ha sido eliminado."
msgid "!title"
msgstr "!title"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"El nombre de sistema sólo puede tener letras en minúsculas, números "
"y guiones bajos."
msgid "The type of block defined by the module."
msgstr "El tipo de bloque definido por el módulo."
msgid "The type of storage used for this block."
msgstr "El tipo de almacenamiento utilizado para este bloque."
