# Spanish translation of Blazy (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2019 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blazy (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-12 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "installed"
msgstr "instalado"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
msgid "Picture"
msgstr "Imagen"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodines"
msgid "Content title"
msgstr "Título del contenido"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "not installed"
msgstr "no instalado"
msgid "Display style"
msgstr "Estilo de presentación"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
msgid "No caching"
msgstr "Sin caché"
msgid "Title text"
msgstr "Texto del título"
msgid "Sizes"
msgstr "Tamaños"
msgid "Skin"
msgstr "Apariencia"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Thumbnail image"
msgstr "Miniatura de imagen"
msgid "Alt text"
msgstr "Texto alternativo"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Relación de aspecto"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Todas las páginas excepto las que se enumeran"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Sólo las páginas enumeradas"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Especificar páginas usando sus rutas. Escriba una ruta por línea. El "
"carácter '*' se usa como comodín. Ejemplos de rutas son %blog para "
"la página de blog y %blog-wildcard  para cada blog personal. %front "
"es la página principal."
msgid "Image linked to content"
msgstr "Imagen enlazada al contenido"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo de imagen"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de vista"
msgid ""
"Recursive rendering detected when rendering entity "
"@entity_type(@entity_id). Aborting rendering."
msgstr ""
"Representación recursiva detectada cuando se representaba la entidad "
"@entity_type(@entity_id). Representación abortada."
msgid "Breakpoint"
msgstr "Salto de pantalla (breakpoint)"
