# Ukrainian translation of Black Hole (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Black Hole (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-07 06:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Register"
msgstr "Реєстрація"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "!username"
msgstr "!username"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Login"
msgstr "Вхід"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Center"
msgstr "По центру"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Рядок навіґації"
msgid "Header"
msgstr "Верхній колонтитул"
msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
msgid "Banner"
msgstr "Банер"
msgid "Logout"
msgstr "Вихід"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Відображати рядок навіґації"
msgid "Search results"
msgstr "Результати пошуку"
msgid "Left"
msgstr "Ліворуч"
msgid "Right"
msgstr "Праворуч"
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "You are here"
msgstr "Ви є тут"
msgid "Above"
msgstr "Зверху"
msgid "Layout settings"
msgstr "Налаштування макету"
msgid "Rounded corners"
msgstr "Заокруглення кутів"
msgid "User 1"
msgstr "Користувач 1"
msgid "User 2"
msgstr "Користувач 2"
msgid "User 3"
msgstr "Користувач 3"
msgid "User 4"
msgstr "Користувач 4"
msgid "User 5"
msgstr "Користувач 5"
msgid "User 6"
msgstr "Користувач 6"
msgid "Theme development settings"
msgstr "Налаштування розробки теми"
msgid "Main menu"
msgstr "Головне меню"
msgid "Page icons"
msgstr "Піктограми сторінок"
msgid "User 7"
msgstr "Користувач 7"
msgid "User 8"
msgstr "Користувач 8"
msgid "Page top"
msgstr "Верх сторінки"
msgid "Page bottom"
msgstr "Низ сторінки"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Перша бічна панель"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Другорядне меню"
msgid "Highlighted"
msgstr "Виділено"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Друга бічна панель"
msgid "Star"
msgstr "Зірка"
msgid "Main menu 2"
msgstr "Головне меню 2"
msgid "Supernova"
msgstr "Наднова"
msgid "Date only"
msgstr "Тільки дата"
msgid "Fluid width (custom)"
msgstr "Нефіксована ширина (власна)"
