# Finnish translation of Black Hole (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Black Hole (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-03 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "not verified"
msgstr "ei varmistettu"
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "General settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Luokittelutermit"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Murupolku"
msgid "Header"
msgstr "Ylätunniste"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Vasen sivupalkki"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Oikea sivupalkki"
msgid "Footer"
msgstr "Alatunniste"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisää uusi kommentti"
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
msgid "Search results"
msgstr "Hakutulokset"
msgid "Mission statement"
msgstr "Sivuston tehtävä"
msgid "Node settings"
msgstr "Solmun asetukset"
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
msgid "You are here"
msgstr "Olet täällä"
msgid "Above"
msgstr "Yläpuolella"
msgid " - "
msgstr " - "
msgid "My account"
msgstr "Oma käyttäjätilini"
msgid "Layout settings"
msgstr "Ulkoasun asetukset"
msgid "Rounded corners"
msgstr "Pyöristetyt kulmat"
msgid "User 1"
msgstr "Käyttäjä 1"
msgid "User 2"
msgstr "Käyttäjä 2"
msgid "User 3"
msgstr "Käyttäjä 3"
msgid "User 4"
msgstr "Käyttäjä 4"
msgid "User 5"
msgstr "Käyttäjä 5"
msgid "User 6"
msgstr "Käyttäjä 6"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta-kentät"
msgid "Main menu"
msgstr "Päävalikko"
msgid "Page top"
msgstr "Sivun yläreunaan"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sivun alareuna"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Ensimmäinen sivupalkki"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Toissijainen valikko"
msgid "Highlighted"
msgstr "Korostettu"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Toinen sivupalkki"
