# Korean translation of BigVideo Installation Profile (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2022 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BigVideo Installation Profile (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-14 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Article"
msgstr "기사"
msgid "Tags"
msgstr "태그"
msgid "Content types"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
msgid "Help"
msgstr "도움말"
msgid "Theme"
msgstr "테마"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgid "Header"
msgstr "머리말"
msgid "Footer"
msgstr "꼬리말"
msgid "Features"
msgstr "기능"
msgid "Main menu"
msgstr "주 메뉴"
msgid "Page top"
msgstr "페이지 상단"
msgid "Page bottom"
msgstr "페이지 하단"
msgid "Sidebar first"
msgstr "사이드바 첫 번째"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>메인</em> 메뉴는 대부분 상단 네비게이션 바같은 "
"웹사이트의 주요 섹션에 표시합니다."
msgid "Basic page"
msgstr "일반 페이지"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"'소개(about us)' 페이지 같은 정적인 페이지는 <em>일반 "
"페이지</em>를 사용하세요."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"이 콘텐츠를 설명할 수 있는 단어를 쉼표를 구분해서 "
"입력하세요."
msgid "Highlighted"
msgstr "하이라이트 영역"
msgid "Sidebar second"
msgstr "사이드바 두 번째"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "이 기사에 사용할 이미지를 업로드 하십시오."
msgid "Footer menu"
msgstr "푸터 메뉴"
