# Scots Gaelic translation of Bibliography Module (7.x-1.0-rc8)
# Copyright (c) 2019 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (7.x-1.0-rc8)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 19:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Prefix"
msgstr "Ro-leasachan"
msgid "Suffix"
msgstr "Leasachan"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "disabled"
msgstr "à comas"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Tacsonamaidh"
msgid "Links"
msgstr "Ceanglaichean"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Daily"
msgstr "Gach latha"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Required"
msgstr "Riatanach"
msgid "Category"
msgstr "Roinn-seòrsa"
msgid "Import"
msgstr "Ion-phortaich"
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Briathar an tacsonamaidh"
msgid "Node ID"
msgstr "ID an nòd"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
msgid "Icon"
msgstr "Ìomhaigheag"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Visible"
msgstr "Ri fhaicinn"
msgid "Updated"
msgstr "Air ùrachadh"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "Keywords"
msgstr "Faclan-luirg"
msgid "Node"
msgstr "Nòd"
msgid "Year"
msgstr "Bliadhna"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Faclair"
msgid "Term"
msgstr "Briathar"
msgid "node"
msgstr "nòd"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gun urra"
msgid "Ascending"
msgstr "A' dìreadh"
msgid "Descending"
msgstr "A' teàrnadh"
msgid "Filters"
msgstr "Criathragan"
msgid "Order"
msgstr "Òrdugh"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "No items selected."
msgstr "Cha deach rud sam bith a thaghadh."
msgid "Source"
msgstr "Tùs"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Chaidh na h-atharraichean a shàbhaladh."
msgid "Undo"
msgstr "Neo-dhèan"
