# Hindi translation of Bibliography Module (7.x-1.0-rc4)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (7.x-1.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 15:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Next"
msgstr "अगला"
msgid "user"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "enabled"
msgstr "सक्रिय"
msgid "delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "Prefix"
msgstr "उपसर्ग"
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्यय"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "List"
msgstr "सूची"
msgid "Actions"
msgstr "क्रियाएँ"
msgid "disabled"
msgstr "अक्षम"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "RSS feed"
msgstr "आर एस एस फीड"
msgid "Action"
msgstr "कार्रवाई"
msgid "Taxonomy"
msgstr "वर्गीकरण"
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
msgid "Links"
msgstr "लिंक"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "Daily"
msgstr "रोजाना"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"इस क्रिया को अकार्य नहीं "
"किया जा सकता है यानि फिर से "
"पहले की अवस्था मे जाना "
"सम्भव नहीं है।"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
msgid "Block settings"
msgstr "ब्लॉक सेटिंग"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "Required"
msgstr "ज़रूरी"
msgid "none"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात करें।"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "वर्गीकरण परिभाषा"
msgid "Node ID"
msgstr "नोड आईडी"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgid "Vocabularies"
msgstr "शब्दावलीया"
msgid "Visible"
msgstr "दर्शनीय"
msgid "Keywords"
msgstr "संकेतशब्द"
msgid "Unknown"
msgstr "पता नहीं"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
msgid "Node"
msgstr "नोड"
msgid "Submitted"
msgstr "प्रस्तुत"
msgid "Year"
msgstr "वर्ष"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "Vocabulary"
msgstr "शब्दावली"
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Date Created"
msgstr "निर्माण तारीख"
msgid "node"
msgstr "नोड"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgid "Role"
msgstr "भूमिका"
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Ascending"
msgstr "आरोही"
msgid "Descending"
msgstr "अवरोही"
msgid "Filters"
msgstr "फ़िल्टर"
msgid "Order"
msgstr "क्रम"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध द्वारा"
msgid "No items selected."
msgstr "कुछ भी चुना हुआ नहीं है।"
msgid "Full text"
msgstr "पूर्ण पाठ"
msgid "Source"
msgstr "स्रोत"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "बदलाव कर दियें गयें है।"
msgid "Refine"
msgstr "बेहतर बनाना"
msgid "Undo"
msgstr "पूर्ववत करें"
msgid "any"
msgstr "कोई भी"
msgid "Author Name"
msgstr "लेखक का नाम"
msgid "Add New"
msgstr "नया जोडे"
msgid "Style"
msgstr "अंदाज"
msgid "System default"
msgstr "तंत्र तयशुदा"
msgid "is"
msgstr "है"
msgid "Show only items where"
msgstr ""
"केवल वही मदों को दिखाएं "
"जहाँ"
msgid "Content ranking"
msgstr "साहित्य गुणवत्ता"
msgid "and"
msgstr "और"
msgid "where"
msgstr "कहाँ"
msgid "Autocomplete"
msgstr "स्वत: पूर्ण"
msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
msgstr "प्रमुख की : नोड का  {node}.vid |"
msgid "and where %property is %value"
msgstr "कहाँ %property है %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "जहां %property है %value"
msgid "and where"
msgstr "और कहाँ"
