# Estonian translation of Better Watchdog UI (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Watchdog UI (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-06 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Timestamp"
msgstr "Kuupäev ja aeg"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Hostname"
msgstr "Hosti nimi"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "Severity"
msgstr "Tõsidus"
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
msgid "Text of log message to be passed into the t() function."
msgstr "Logiteate sisu, mis edastatakse funktsiooni t() ."
msgid "User list"
msgstr "Kasutajate nimekiri"
msgid "Type of log message, for example \"user\" or \"page not found.\""
msgstr "Logiteate tüüp. Näiteks \"kasutaja\" või \"lehte ei leitud\"."
msgid ""
"The severity level of the event; ranges from 0 (Emergency) to 7 "
"(Debug)"
msgstr ""
"Sündmuse tõsiduse aste, alustades 0-st (Hädaolukord) kuni 7-ni "
"(Silumine)"
msgid "Link to view the result of the event."
msgstr "Viide, näitamaks sündmuse tulemusi."
msgid "URL of the origin of the event."
msgstr "Sündmuse originaal-URL."
msgid "Referer"
msgstr "Viitaja"
msgid "URL of referring page."
msgstr "Viitava lehe URL"
msgid "Hostname of the user who triggered the event."
msgstr "Sündmuse põhjustanud kasutaja arvuti hostinimi."
msgid "Unix timestamp of when event occurred."
msgstr "Sündmuse toimumise aeg Unixi ajatemplina."
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Võimalda selle välja linke üle kirjutada."
msgid "Unique watchdog event ID."
msgstr "Unikaalne watchdog-i sündmuse ID."
