# Polish translation of Better Watchdog UI (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Watchdog UI (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 09:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid "Severity"
msgstr "Priorytet"
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
msgid "User list"
msgstr "Lista użytkowników"
msgid "URL of the origin of the event."
msgstr "URL źródła wydarzenia."
msgid "Referer"
msgstr "Odwołujący"
msgid "Hostname of the user who triggered the event."
msgstr "Nazwa hosta użytkownika, który wywołał wydarzenie."
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Włączenie pozwala nadpisywać odnośniki w tym widoku."
msgid "Unique watchdog event ID."
msgstr "Unikalny ID wydarzenia watchdog."
