# Occitan translation of Better Jump Menu (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Jump Menu (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Go"
msgstr "Anatz"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navigacion del libre"
msgid "Button text"
msgstr "Tèxte del boton"
msgid ""
"You need at least one field before you can configure your jump menu "
"settings"
msgstr ""
"Avètz besonh d'au mens un camp abans de pouvoir configurar los "
"paramètres de vòstre menú de saut"
msgid ""
"To properly configure a jump menu, you must select one field that will "
"represent the path to utilize. You should then set that field to "
"exclude. All other displayed fields will be part of the menu. Please "
"note that all HTML will be stripped from this output as select boxes "
"cannot show HTML."
msgstr ""
"Per configurar corrèctament vòstre menú de saut, vos cal "
"seleccionar un camp que representara lo camin a utilizar. Vous devez "
"ensuite régler aqueste camp sus \"Exclure\". Totes les autres camps "
"feront partida del menú. Veuillez noter que tot lo HTML serà enlevé "
"de l'afichatge vu que las listas desenrotlantas ne pòdon pas en "
"afichar."
msgid "Path field"
msgstr "Camp de camin"
msgid ""
"If hidden, this button will only be hidden for users with javascript "
"and the page will automatically jump when the select is changed."
msgstr ""
"Se amagat, aqueste boton serà solament amagat pels utilizaires "
"exécutant lo JavaScript e la pagina cambiara automaticament quand la "
"seleccion serà modificada."
msgid "- Choose -"
msgstr "- Causir -"
msgid "Choose text"
msgstr "Causissètz lo tèxte"
msgid "The text that will appear as the selected option in the jump menu."
msgstr ""
"Lo tèxte que apareisserà coma opcion seleccionada dins lo menú de "
"saut."
msgid "Hide the \"Go\" button"
msgstr "Amagar lo boton \"Aller\""
