# Croatian translation of Belgian eID IDP integration (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2014 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgian eID IDP integration (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Samo administator lokacije može otvarati nove korisničke račune."
msgid "Basic settings"
msgstr "Osnovne postavke"
msgid "Welcome, no approval required"
msgstr "Dobrodošli, nije potrebno odobravanje"
msgid "Welcome, awaiting administrator approval"
msgstr "Dobrodošli, čeka se odobrenje administratora"
msgid "Account activation email"
msgstr "E-mail za ativiranje korisničkog računa"
msgid ""
"Nonce from @endpoint rejected because it is not correctly formatted, "
"nonce: @nonce."
msgstr ""
"Upit s @endpoint odbijen budući da nije uredno postvljen, upit: "
"@nonce."
msgid ""
"Nonce received from @endpoint is out of range (time difference: "
"@intervals). Check possible clock skew."
msgstr ""
"Upit primljen s @endpoint je izvan opsega (vremenska razlika: "
"@intervals). Provjerite postavke sata."
