# Galician translation of Belgian eID IDP integration (7.x-0.7)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgian eID IDP integration (7.x-0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 22:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Só os administradores do sitio poden crear novas contas de usuario."
msgid "Basic settings"
msgstr "Axustes básicos"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrar"
msgid ""
"Nonce from @endpoint rejected because it is not correctly formatted, "
"nonce: @nonce."
msgstr ""
"A palabra chave de @endpoint foi rechazada debido a que non ten un "
"formato correcto. Palabra chave: @nonce."
msgid ""
"Nonce received from @endpoint is out of range (time difference: "
"@intervals). Check possible clock skew."
msgstr ""
"A palabra chave recibida dende @endpoint está fora do límite "
"(diferencia de tempo: @intervals). Comprobe posibles diferencias de "
"reloxo."
