# Bahasa Malaysia translation of Belgian eID IDP integration (7.x-0.1)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgian eID IDP integration (7.x-0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-05 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"Hanya pentadbir-pentadbir laman yang boleh membuka akaun pengguna "
"baru."
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"Anda perlu mengesahkan alamat e-mel anda untuk akaun ini sebelum log "
"masuk melalui OpenID"
msgid "Your OpenID"
msgstr "OpenID anda"
msgid "This OpenID will be attached to your account after registration."
msgstr "OpenID ini akan dilampirkan kepada akaun anda selepas pendaftaran."
msgid ""
"Nonce from @endpoint rejected because it is not correctly formatted, "
"nonce: @nonce."
msgstr ""
"Nonce dari @endpoint ditolak sebab ia tidak diformat dengan betul, "
"nonce: @nonce."
msgid ""
"Nonce received from @endpoint is out of range (time difference: "
"@intervals). Check possible clock skew."
msgstr "Nonce diterima dari @endpoint diluar julat (beza masa: @intervals)."
