# Chinese, Traditional translation of Bean (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bean (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 13:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "您確定要刪除 %title？"
msgid "Block"
msgstr "區塊"
msgid "Add block"
msgstr "新增區塊"
msgid "Revision ID"
msgstr "修訂版本 ID"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "Revisions"
msgstr "修訂版本"
msgid "Log message"
msgstr "日誌訊息"
msgid "Overridden"
msgstr "覆寫"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "Filters"
msgstr "篩選"
msgid "Add Block"
msgstr "新增區塊"
msgid "Create new revision"
msgstr "建立修訂版本"
msgid "Revert"
msgstr "還原"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type：已刪除 %title。"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Blocks"
msgstr "區塊"
msgid "Used in"
msgstr "使用於"
msgid "Usage"
msgstr "使用統計"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type：已更新 %title。"
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type：加入了 %title。"
msgid "Text to display"
msgstr "顯示文字"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title 已被刪除。"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "已經建立@type %title"
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "已更新 @type %title。"
msgid "Delete link"
msgstr "刪除連結"
msgid "Edit link"
msgstr "編輯連結"
msgid "manage fields"
msgstr "管理欄位"
msgid "manage display"
msgstr "管理顯示"
msgid "View mode"
msgstr "檢視模式"
msgid "The block could not be saved."
msgstr "區塊無法儲存。"
msgid "Block types"
msgstr "區塊類型"
