# Scots Gaelic translation of Bean (7.x-1.10)
# Copyright (c) 2016 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bean (7.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-02 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %title a sguabadh às?"
msgid "Block"
msgstr "Bloca"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID an ath-sgrùdaidh"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Revisions"
msgstr "Ath-sgrùdaidhean"
msgid "Overridden"
msgstr "Thar-àithnte"
msgid "Load"
msgstr "Luchdaich"
msgid "Filters"
msgstr "Criathragan"
msgid "Add Block"
msgstr "Cuir bloca ris"
msgid "Create new revision"
msgstr "Cruthaich ath-sgrùdadh ùr"
msgid "Revert"
msgstr "Aisig"
