# Swedish translation of Bean (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bean (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 01:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Revert to defaults"
msgstr "Återgå till standardinställningarna"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera %title?"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Add block"
msgstr "Lägg till block"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versions-ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Log message"
msgstr "Loggmeddelande"
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Add Block"
msgstr "Lägg till block"
msgid "Create new revision"
msgstr "Skapa ny version"
msgid "Revert"
msgstr "Återställ"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: raderade %title."
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Blocks"
msgstr "Block"
msgid "Used in"
msgstr "Används i"
msgid "Usage"
msgstr "Användning"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: uppdaterade %title."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: lade till %title."
msgid "Results per page"
msgstr "Träffar per sida"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "%title (@type) har raderats."
msgid "@type %title has been created."
msgstr "%title (@type) har skapats."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "%title (@type) har uppdaterats."
msgid "manage fields"
msgstr "hantera fält"
msgid "Render"
msgstr "Generera"
msgid "manage display"
msgstr "hantera visning"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will help "
"other authors understand your motivations."
msgstr ""
"Tillhandahåll en förklaring för de ändringar du gör. Detta "
"hjälper andra författare att förstå dina skäl."
msgid "Administer block types"
msgstr "Administrera blocktyper"
msgid "Add block type"
msgstr "Lägg till blocktyp"
msgid "The block could not be saved."
msgstr "Blocket kunde inte sparas."
msgid "Block types"
msgstr "Blocktyper"
