# Belarusian translation of Bean (7.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bean (7.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "List"
msgstr "Спіс"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Вы насамрэч жадаеце выдаліць %title?"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Filters"
msgstr "Фільтры"
msgid "Revert"
msgstr "Вярнуць да ранейшага стану"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: выдалены %title."
msgid "Blocks"
msgstr "Блокі"
msgid "Devel"
msgstr "Распрацоўка"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: абноўлены %title."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: дададзены %title."
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title быў выдалены."
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title быў створаны."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title быў абноўлены."
msgid "manage fields"
msgstr "кіраваць палямі"
msgid "manage display"
msgstr "кіраваць адлюстраваннем"
