# Faeroese translation of Bean (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bean (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Er tað heilt víst at tú vilt strika %title?"
msgid "Block"
msgstr "Blokkur"
msgid "Filter"
msgstr "Filtur"
msgid "Filters"
msgstr "Filtur"
msgid "block"
msgstr "blokkur"
msgid "Revert"
msgstr "Vend aftur"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: strikaði %title."
msgid "Blocks"
msgstr "Blokkar"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: dagførdi %title."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: legði afturat %title."
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title er strikað."
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title er stovnað."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title er dagført."
