# Ukrainian translation of Bazaarvoice (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bazaarvoice (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "File path"
msgstr "Шлях до файла"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Hourly"
msgstr "Щогодини"
msgid "Daily"
msgstr "Щодня"
msgid "Weekly"
msgstr "Щотижня"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Reviews"
msgstr "Рецензування"
msgid "Display Settings"
msgstr "Налаштування відображення"
msgid "Cache Settings"
msgstr "Установки кешу"
msgid "Save Settings"
msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
msgid "By"
msgstr "від"
msgid "here"
msgstr "тут"
msgid "Feed Name"
msgstr "Назва потоку"
msgid "Site Name"
msgstr "Назва сайту"
msgid "Production"
msgstr "Експлуатація"
msgid "Select"
msgstr "Вибір"
msgid "FTP Username"
msgstr "Користувач FTP"
msgid "FTP Password"
msgstr "Пароль FTP"
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"
msgid "Locales"
msgstr "Мови"
msgid "UPC"
msgstr "UPC"
msgid "EAN"
msgstr "EAN"
msgid "Attribute ID"
msgstr "ID атрибуту"
