# Azerbaijani translation of BAT online reservations for Drupal (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BAT online reservations for Drupal (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-24 16:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Value"
msgstr "Qiymət"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Administration"
msgstr "İdarəetmə"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Daily"
msgstr "Gündəlik"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Types"
msgstr "Tiplər"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Date format"
msgstr "Vaxt formatı"
msgid "Published"
msgstr "Nəşr edilmişdir"
msgid "%time ago"
msgstr "%time əvvəl"
msgid "Authored by"
msgstr "Müəllifi"
msgid "State"
msgstr "Dövlət"
msgid "Owner"
msgstr "Sahib"
msgid "Mon"
msgstr "Bazar ertəsi"
msgid "Tue"
msgstr "Çərşənbə axşamı"
msgid "Wed"
msgstr "Çərşənbə"
msgid "Thu"
msgstr "Cümə axşamı"
msgid "Fri"
msgstr "Cümə"
msgid "Sat"
msgstr "Şənbə"
msgid "Sun"
msgstr "Bazar"
msgid "May"
msgstr "May"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiqurasiya"
msgid "Color"
msgstr "Rəng"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Optional"
msgstr "Ehtiyacsız"
msgid "Duration"
msgstr "Müddət"
msgid "Authored on"
msgstr "Müəllifi"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "%anonim üçün boş buraxın"
msgid "Publishing options"
msgstr "Nəşr seçimləri"
msgid "Add state"
msgstr "Dövlət əlavə edin"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "types"
msgstr "növləri"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Text to display"
msgstr "Göstəriləcək mətn"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "exposed"
msgstr "məruz"
msgid "Operations links"
msgstr "Əməliyyat linkləri"
msgid "%time hence"
msgstr "%time bundan sonra"
msgid "Include destination"
msgstr "Təyinat yeri daxil edin"
msgid "grouped"
msgstr "qruplaşdırılıb"
msgid ""
"Include a \"destination\" parameter in the link to return the user to "
"the original view upon completing the link action."
msgstr ""
"Link əməliyyatını tamamladıqdan sonra istifadəçini orijinal "
"görünüşə qaytarmaq üçün keçidə \"təyinat\" parametrini "
"daxil edin."
