# Occitan translation of Bassets Server (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bassets Server (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 20:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "License"
msgstr "Licéncia"
msgid "Free tagging"
msgstr "Etiquetatge liure (tagging)"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
msgid "Height"
msgstr "Nautor"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
msgid "Minimum height"
msgstr "Nautor minimala"
msgid "Minimum width"
msgstr "Largor minimala"
msgid "Unit"
msgstr "Unitat"
msgid "Cron"
msgstr "Prètzfait planificat (cron)"
msgid "Title text"
msgstr "Tèxte del títol"
msgid "pixels"
msgstr "pixèls"
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Se pòt pas carregat lo fichièr especificat %name."
msgid "The image is too large; the maximum dimensions are %dimensions pixels."
msgstr ""
"L'imatge es tròp gran; la talha maximala permesa es de %dimensions "
"pixèls."
msgid "The image is too small; the minimum dimensions are %dimensions pixels."
msgstr ""
"L'imatge es tròp petita; la talha minimala permesa es de %dimensions "
"pixèls."
msgid "Maximum height"
msgstr "Nautor maximala"
msgid "Maximum width"
msgstr "Largor maximala"
msgid "Maximum image resolution"
msgstr "Resolucion maximala de l'imatge"
msgid "Minimum image resolution"
msgstr "Resolucion minimala de l'imatge"
