# Tamil translation of Bartik (7.x-1.0-rc3)
# Copyright (c) 2011 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bartik (7.x-1.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-26 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "முகப்பு"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Comments"
msgstr "கருத்துகள்"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
msgid "Core"
msgstr "கருவம்"
msgid "Header"
msgstr "தலைப்பகுதி"
msgid "Footer"
msgstr "கீழ்பகுதி"
msgid "Text color"
msgstr "எழுத்தின் நிறம்"
msgid "Add new comment"
msgstr "புதிய கருத்தை சேர்"
msgid "Link color"
msgstr "தொடுப்புகளின் நிறம்"
msgid "Featured"
msgstr "சிறப்பானவை"
msgid "Main menu"
msgstr "முதன்மைப் பட்டி"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "ப்ளூ லகோன் (இயல்பான)"
msgid "Header top"
msgstr "மேல் தலைப்பு"
msgid "Header bottom"
msgstr "கீழ் தலைப்பட்டி"
msgid "Slate"
msgstr "சிலேட்"
msgid "Page bottom"
msgstr "பக்கத்தின் கீழ்ப்பகுதி"
msgid "Sidebar first"
msgstr "முதல் பக்கபட்டை"
msgid "Secondary menu"
msgstr "இரண்டாம்தரப் பட்டி"
msgid "Footer first column"
msgstr "கீழ்ப்பகுதி முதற் பத்தி"
msgid "Footer second column"
msgstr ""
"கீழ்ப்பகுதி இரண்டாம் "
"பத்தி"
msgid "Footer third column"
msgstr ""
"கீழ்ப்பகுதி மூன்றாம் "
"பத்தி"
msgid "Footer fourth column"
msgstr ""
"கீழ்ப்பகுதி நான்காம் "
"பத்தி"
msgid "Bartik"
msgstr "பார்டிக்"
msgid "Sidebar second"
msgstr "இரண்டாம் பக்கபட்டை"
msgid "Main background"
msgstr "முதன்மை பின்பக்கம்"
msgid "Sidebar background"
msgstr "பக்கப்பட்டை பின்பக்கம்"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "பக்கப்பகுதி வரப்பு"
msgid "Footer background"
msgstr "கீழ்ப்பகுதி பின்பக்கம்"
msgid "Plum"
msgstr "பிளம்"
msgid "published by !username on !datetime"
msgstr ""
"!username ஆல் !datetime அன்று "
"வெளியிடப்பட்டது"
msgid "Firehouse"
msgstr "பயர்ஹவுஸ்"
msgid "Ice"
msgstr "பனி"
