# Portuguese, Portugal translation of Bartik (7.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bartik (7.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-26 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdos"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Text color"
msgstr "Cor do texto"
msgid "Add new comment"
msgstr "Adicionar novo comentário"
msgid "Link color"
msgstr "Cor das ligações"
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Passar para o conteúdo principal"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Header top"
msgstr "Topo do cabeçalho"
msgid "Header bottom"
msgstr "Fundo do cabeçalho"
msgid "Page top"
msgstr "Topo da página"
msgid "Page bottom"
msgstr "Rodapé da página"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secundário"
msgid "Footer first column"
msgstr "Rodapé da primeira coluna"
msgid "Footer second column"
msgstr "Rodapé da segunda coluna"
msgid "Footer third column"
msgstr "Rodapé terceira coluna"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Rodapé quarta coluna"
msgid "Bartik"
msgstr "Bartik"
msgid "A flexible, recolorable theme with many regions."
msgstr ""
"Um tema flexível, com possibilidade de alteração da cor e com "
"muitas regiões."
msgid "Highlighted"
msgstr "Destaque"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Segunda barra lateral"
msgid "Triptych first"
msgstr "Tríptico inicial"
msgid "Triptych middle"
msgstr "Tríptico do meio"
msgid "Triptych last"
msgstr "Tríptico final"
msgid "Main background"
msgstr "Fundo principal"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Fundo da barra lateral"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Rebordos das barras laterais"
msgid "Footer background"
msgstr "Fundo do rodapé"
msgid "Plum"
msgstr "Pluma"
msgid "published by !username on !datetime"
msgstr "publicado por !username em !datetime"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Título e slogan"
msgid "Firehouse"
msgstr "Firehouse"
msgid "Ice"
msgstr "Gelo"
